Warning: Constant WP_MEMORY_LIMIT already defined in /home/elorenzo/domains/arvo.es/public_html/dspace/wp-config.php on line 94
mirage | Hablando de DSpace

Archivos de Tags: mirage

Ordenación del índice de navegación por títulos

La ordenación de los resultados de los índices de navegación de DSpace, es un tema bastante controvertido y a veces resulta desconcertante para los usuarios de la herramienta.

En primer lugar, hay que tener en cuenta que el índice de navegación por Títulos que ofrece DSpace, no considera una serie de «palabras vacías» para la ordenación de los resultados mostrados en el mismo. Estas palabras vacías son consideradas como «no indexables», y por lo tanto, no son tenidas en cuenta para dicha ordenación.

En esta lista de palabras vacías aparecen por defecto los artículos en diferentes idiomas, como el artículo «el» en español, o su equivalente en inglés «the». Sin embargo, es importante tener en cuenta que para que estas palabras sean correctamente ignoradas en el idioma correspondiente, el idioma del metadato del título (dc.title) debe haber sido introducido de manera apropiada. Es decir, si el metadato del título está en «en_US», se ignora la lista de palabras inglesas, mientras que si está en «es_ES», se ignoran las españolas.

Esto no se tiene en consideración en muchos Repositorios, pudiendo encontrarse criterios mezclados, con coexistencia de ítems en los que el artículo «el» se ignora (apareciendo ordenados por la segunda palabra del título), e ítems en los que el artículo “el” se tiene en cuenta para la ordenación (apareciendo ordenados en la letra “E”).

Pongamos por caso un título que comience por «El derecho constitucional…»: Si su título está en español (el idioma del metadato debe ser el español), la partícula “el” se ignora y el ítem aparece indexado en la letra «D», mientras que si su título no lleva idioma o está señalado erróneamente como inglés, el ítem aparece indexado en la letra «E».

Pensemos ahora en un título que comience por «The love is…»: Si el idioma del título es el inglés, este ítem aparece indexado en la letra «L», puesto que la partícula «the» es ignorada en la ordenación del mismo. Si por el contrario el metadato del título no lleva idioma o está marcado como español, el ítem aparece en la letra «T».

Finalmente, y para aportar mayor claridad, acompañamos esta explicación con una imagen extraída del índice de títulos de un DSpace, y a continuación explicamos por qué la lista de títulos aparece ordenada de esa forma:

Ejemplo ordenación índice títulos

El título «The apple» se ha introducido en inglés, por lo que la herramienta ignora la partícula «the» y se ordena por la letra «A» de la palabra “apple”. Por eso aparece en el primer lugar.

title_en_ok

El título «El destino final» está en español, por lo que en este caso se ignora la partícula «el» y se ordena por la «D» de la palabra «destino».

title_es_ok

El título «El actor principal» está sin idioma, por lo que la partícula «el» es considerada para la ordenación. Si el título estuviese en español, la partícula “el” se ignoraría, y el título pasaría a la primera posición, ya que se ordenaría por la letra “A” de la palabra “actor”.

title_es_ko

Finalmente, el título «The last function» también está sin idioma, y por ello la partícula «the» es considerada para la ordenación, apareciendo el ítem, por lo tanto, ordenado por la letra “T”.

title_en_ko

Para entender la ordenación que siguen los resultados del índice de títulos de DSpace y que ésta sea óptima, no sólo se debe tener en cuenta la lista de palabras ignoradas en la ordenación, sino también la apropiada introducción del idioma del metadato que almacena cada título.

Probando Mirage2

Buenas a todos, lectores.

Tras los anuncios de las últimas semanas de la nueva interfaz adaptativa de Dspace para XMLUI,  queríamos probar el nuevo tema Mirage2 que acaban de liberar nuestros amigos de @tmire. Señalar que Mirage2 está disponible para las versiones 3 y 4 de Dspace y que está llamado a convertirse en la interfaz «estándar» de DSpace v5-XMLUI.

Sobre todo, hay que descubrirse ante el buen trabajo que ha realizado @tmire, ya que podemos ver como han suavizado el tema Mirage sin dejar de lado la gran funcionalidad que ya existía y por supuesto  añadiendo las funcionalidades de liquidness y responsiveness (lo siento pero no vamos a traducir estos términos)

Adaptive is characterized by having defined layouts for different resolutions. Within each layout, resizing the window does not change the layout.

Liquid (also called «Fluid») is characterized by scaling the width of parts of the design relative to the window. It tends to fail when the window is much smaller or much larger than it was originally designed for.

Responsive is characterized by having defined layouts for different resolutions. Within each layout, the design is liquid and resizes the width of elements relative to the changing window size.

 

 

Mirage 2

Así se ve Mirage2

A primera vista me he fijado que se adapta perfectamente a la pantalla incluso con cambios de tamaño debido a su diseño responsivo.

Aprovechando el cambio, se han introducido modificaciones en la página principal (recolocación de menús), en la vista de colecciones y en la vista del item. En ésta, vemos como se da más representatividad a los thumbnails ocupando un espacio más visible en la página respecto a Mirage.

view item

Vista de Item en Mirage2

¿ESO ES TODO?

No. La principal novedad que tiene Mirage2 no es su rediseño sino su gran compatibilidad con otro tipo de tamaño de pantallas, haciendo que este interfaz se adapte al tamaño de cualquier monitor de PC y lo más novedoso de todo es que hay necesidad de habilitar el aspecto mobile que se podía crear para las versiones 1.8, 3 o 4 de DSpace.

VISTA MÓVIL

Haciendo pruebas desde el smartphone podemos apreciar como el meńu derecho desaparece según cambiamos de tamaño de pantalla, sustituyendo ese menú por un icono situado arriba a la derecha, en el cual, si lo pulsamos tenemos acceso a las mismas funcionalidades de la página completa.

Lo mismo ha ocurrido con el menú «mi cuenta» que se ha cambiado por un icono que aparece al lado del icono del menú.

vista en móvil

Vista en un móvil

VISTA EN TABLET

En la tablet también se experimentan los cambios,  ya que si permaneces con la tablet en forma horizontal tienes una visión mas próxima a la vista en un PC. En cambio, si se gira la tablet se comporta más bien como un móvil.

tablet vista normal

Tablet en horizontal

tablet en vertical

Vista con la tablet en vertical

 

Pues bueno,  DSpacers,  eso es todo por el momento. Seguiremos trabajando por seguir aprendiendo y modelando este gran interfaz que tiene muchas posibilidades.

A continuación os dejo los enlaces a @tmire para que probéis vosotros mismos el interfaz o si queréis trastear con él (si no podéis esperar a que salga la versión 5 de Dspace)

Vista: https://atmire.com/preview/

Descarga: http://atmire.com/website/?q=download-mirage-2

ejemplo: OpenKnowledge Wordlbank

otro: Trinity´s Access to Research Archive

 

Probamos DSPACE 3.0. Y nos gusta…

Pues no pudimos esperar más y nos bajamos e instalamos la Dspace 3.0-rc1 release. Realizamos la décimosegunda descarga, y nosotros pensando que llegábamos tarde….

El proceso de instalación, sobre un Ubuntu 9, Postgresql y Tomcat 6 que estaba en una máquina virtualizada  fué nítido y rápido, y voilà, ya teníamos un Dspace3.0 con xmlui para probar. Mientras redactamos una evaluación detenida, os podemos contar algunos de los temas que destacan (y que estábamos esperando) de esta versión. No es una lista exhaustiva de todo lo bueno que contiene esta versión, que es mucho, y que lo podéis encontrar aquí.

Versionado a nivel de item.
La historia de un item está disponible y es posible citar una versión particular de un item.

Modificaciones al sistema de embargo. Ya no se require el uso de los crontab (embargo-setter y embargo-lifter) para aplicar las restricciones, sino que se usa el AuthorizationManager, definiéndose una Embargo Resource Policy que hace uso de las fechas de comienzo y fin de las ResourcePolicies. Tendremos que echar una pensada sobre esta implementación. Ya os contaremos.

Mejoras al Discovery. La gente de @atmire sigue marcando diferencias y en esta versión la lista de propuestas para Discovery/Solr es abrumadora: resaltado de keywords, recomendaciones, nuevo tratamiento de las facetas, etc… Y SOBRE TODO:

  • Han portado el Discovery a JSPUI (gracias al apoyo de la Universidad de Hong Kong). Enhorabuena a los usuarios de JSPUI, ahora tendrán la popsibilidad de usar Discovery
  • Y Solr tiene en cuenta los derechos de acceso a un item, de modo que detecta que si el usuario no tiene accesos de lectura, ese ítem no se muestra en los resultados en las búsquedas. Para todos aquellos que en un momento dado buscamos ocultar items y colecciones y no lo logramos porque al final aparecían en los resultados de los buscadores, este es un avance sustancial. Habrá que probar esta función en detalle.

Mejoras al sistema de estadísticas. Aparte de que se han incluído estadísticas de search en colecciones/comunidades específicas y estadísticas de los workflow, aparecen una serie de utilidades para el tratamiento de grandes ficheros de log, con el fin de intentar minimizar el problema que generan los logs en instalaciones con mucho tráfico.

Envíos basados en tipo de documentos. Esta era una solicitud que venía de lejos (Google Summer of Code, un ticket jira DS-464, muy antiguo y una adaptación-patch a la versión 1.8 con el código del ticket jira DS-1127). Se dirige a la necesidad de muchos repositorios de adaptar los formularios de envío (input-forms) a los diversos tipos de objetos del repositorio. Hasta ahora la única solución era definir colecciones diferenciadas, cada una con un <form> adaptado. El enfoque ha cambiado, y se han incorporado en los <field> restricciones a su visualización dependiendo de determinadas características de los objetos que se describen. Posiblemente un enfoque más cómodo que el anterior.

OAI 2.0 basado en xOAI, aportado por la empresa Lyncode, antiguos Universidad do Minho y Keep solutions, creo. Permite la creación de sets virtuales, filtrado y transformación. Entendemos que es una reforma completa, o quizá evolución natural del OAIextended, pero basado en un framework OAI mejorado. Lo evaluaremos.

Tratamiento de formatos bibliográficos. Los scripts de importación disponen ahora de una opción que a partir del Biblio-Transformation-Engine es capaz de importar metadatos ¿y bitstreams? de los formatos Endnote, BibTex, RIS, TSV, CSV. Pues esto hay que probarlo en detalle..

Activar Mirage y Discovery

Una de las principales propuestas de DSpace 1.7 fue la funcionalidad de búsquedas Discovery. Desarrollado, y cedido a la comunidad DSpace, por la empresa AtMire, el sistema de búsquedas por facetas (faceted search) es de indudable atractivo para las nuevas instalaciones y posiblemente imprescindible en instalaciones con un número de items elevado, pues las facilidades de búsqueda en esos entornos necesitan ser «reforzadas».

Faceted search, also called faceted navigation or faceted browsing, is a technique for accessing information organized according to a faceted classification system, allowing users to explore a collection of information by applying multiple filters (wikipedia)

Para poder manejar correctamente el nuevo sistema de búsquedas, se distribuye conjuntamente con la release, el tema Mirage (y ahora debe quedar claro que hablamos de XMLUI, no de JSPUI) como complemento visual de la funcionalidad Discovery.

En este post va a proceder a explicar como se hace para activar Mirage y Discovery en nuestro Dspace 1.7 o 1.8.

ACTIVACION DE MIRAGE

Tendremos que ir al fichero xmlui.xconf ubicado en [dspace-instalación]/conf/xmlui.xconf

Ahí vamos a quitar los comentarios referentes a la linea

<!–<theme name=»Atmire Mirage Theme» regex=».*» path=»Mirage/» />–>

Por lo que nos quedaría de la siguiente forma

<theme name=»Atmire Mirage Theme» regex=».*» path=»Mirage/» />

Una vez hecho esto, debemos comentar el tema que se estuviese usando, normalmente el tema Reference, es decir:

<theme name=»Default Reference Theme» regex=».*» path=»Reference/» />

y añadirle los comentarios, dejándola así.

<!– <theme name=»Default Reference Theme» regex=».*» path=»Reference/» /> –>

Por ahora no hemos hecho mas que cambiar un tema por otro. Llega ahora la hora de la verdad, activar el faceted search.

ACTIVACIÓN DE DISCOVERY

Activar Discovery supone en primer lugar sustituir las transformaciones (aspects) relacionadas con la búsqueda de XMLUI por las nuevas transformaciones que supone Discovery. Para ello, en el fichero xmlui.xconf ubicado en la ruta [dspace-instalación]/conf/xmlui.xconf tenemos que desactivar la linea referente al uso del SearchArtifact, y activar la correspondiente al Discovery. Así, hay que comentar la linea siguiente:

<aspect name=»Searching Artifacts» path=»resource://aspects/SearchArtifacts/» />

quedando la línea de la siguiente forma

<!–<aspect name=»Searching Artifacts» path=»resource://aspects/SearchArtifacts/» />–>

y siendo consecuentes, descomentar la línea de Discovery:

<!–<aspect name=»Discovery» path=»resource://aspects/Discovery/» />–>

quedando la línea de la siguiente forma

<aspect name=»Discovery» path=»resource://aspects/Discovery/» />

El siguiente paso que tenemos que modificar el fichero dspace.cfg, cambiando un par de parámetros:

event.dispatcher.default.consumers

y añadirle a la derecha el parámetro discovery quedando de la siguiente forma.

event.dispatcher.default.consumers = search, browse, discovery, eperson, harvester

La siguiente línea a tocar es la siguiente:

recent.submissions.count

En este caso pondremos el parámetro a cero quedando así la línea:

recent.submissions.count=0

Ya estamos finalizando. El último fichero que debemos comprobar es el dspace-sorl-search.cfg, ubicado en la misma carpeta que los anteriores ficheros. Simplemente chequear que la dirección de nuestro dspace/solr coincide con la especificada en el fichero ¿aún no habíamos dicho que Discovery se apoya en SOLR?… Aseguraros que SOLR está desplegado y funcionando en vuestro Tomcat.

Bien, buscamos la línea:

solr.search.server = http://localhost:8080/solr/search

y ahí debemos comprobar que el puerto de acceso es correcto, lo cambiamos al nuestro, 8180, 8888, el que usemos:

solr.search.server = http://localhost:8180/solr/search

Cuidado, que hay una serie de problemas reportados en JIRA respecto el uso de 127.0.0.1 y el uso de localhost, por lo que quizá se tenga que tantear. (CORREGIDO gracias a la aportación de Javier, de la Universidad de Piura, Perú)

Una vez editados estos ficheros, hay que reiniciar el tomcat para que se apliquen los cambios y ejecutar en línea de comandos el programa update-discovery-index para que se actualicen los índices del Discovery.

[dspace-instalación]/bin/dspace update-discovery-index

Una vez ejecutada, podemos ver los cambios en nuestro Dspace, un magnífico DSPace con búsqueda por facetas:

Ah, un último punto… las etiquetas/textos que usa Discovery no están traducidas, pues no se incluyen en el messages-es.xml del núcleo de Dspace. La opción más razonable es localizar su messages.xml en las fuentes de dspace-discovery y copiarlas, es decir añadirlas, al messages_es.xml que usemos de forma habitual (una vez traducidas, claro..)

Suerte (y gracias a Atmire…)